《后漢書(shū)》是由南朝宋時(shí)期歷史學(xué)家范曄編撰的紀(jì)傳體史書(shū),屬“二十四史”之一,與《史記》《漢書(shū)》《三國(guó)志》合稱“前四史”,主要記述了東漢195年的史事。下面知秀網(wǎng)小編給大家?guī)?lái)了相關(guān)內(nèi)容,和大家一起分享。
《后漢書(shū)·申屠剛傳》原文及翻譯
原文:
申屠剛字巨卿,扶風(fēng)茂陵人也。剛質(zhì)性方直,常慕史?、汲黯之為人。仕郡功曹。平帝時(shí),王莽專(zhuān)政,朝多猜忌,遂隔絕帝外家馮、衛(wèi)二族,不得交宦,剛常疾之。及舉賢良方正,因?qū)Σ咴唬骸俺悸勍跽叱刑祉樀?,典爵主刑,不敢以天官私其宗,不敢以天罰輕其親。陛下宜遂圣明之德,昭然覺(jué)悟,內(nèi)和親戚,外絕邪謀?!睍?shū)奏,莽令元后下詔曰:“剛所言僻經(jīng)妄說(shuō),違背大義。其罷歸田里。”
后莽篡位,剛遂避地河西,轉(zhuǎn)入巴、蜀,往來(lái)二十許年。及隗囂據(jù)隴右,欲背漢而附公孫述。剛說(shuō)之曰:“愚聞人所歸者天所與,人所畔者天所去也。伏念本朝躬圣德,舉義兵,龔行天罰,所當(dāng)必摧,誠(chéng)天之所福,非人力也。將軍宜上應(yīng)天心,下酬人望,為國(guó)立功,可以永年。嫌疑之事,圣人所絕。以將軍之威重,遠(yuǎn)在千里,動(dòng)作舉措,可不慎與?今璽書(shū)數(shù)到,委國(guó)歸信,欲與將軍共同吉兇。布衣相與,尚有沒(méi)身不負(fù)然諾之信,況于萬(wàn)乘者哉!今何畏何利,久疑如是?卒有非常之變,上負(fù)忠孝,下愧當(dāng)世。夫未至豫言,固常為虛,及其已至,又無(wú)所及,是以忠言至諫,希得為用。誠(chéng)愿反復(fù)愚老之言?!眹滩患{,遂畔從述。
建武七年,詔書(shū)征剛。剛將歸,與囂書(shū)曰:“愚聞專(zhuān)己者孤拒諫者塞孤塞之政亡國(guó)之風(fēng)也夫圣人不以獨(dú)見(jiàn)為明而以萬(wàn)物為心。順人者昌,逆人者亡,此古今之所共也。將軍以布衣為鄉(xiāng)里所推,素以忠孝顯聞,是以士大夫不遠(yuǎn)千里,慕德樂(lè)義。今茍欲決意徼幸,此何如哉?”囂不納。剛到,拜侍御史,遷尚書(shū)令。
光武嘗欲出游,剛以隴蜀未平,不宜宴安逸豫。諫不見(jiàn)聽(tīng),遂以頭軔乘輿輪,帝遂為止。時(shí)內(nèi)外群官,多帝自選舉,加以法理嚴(yán)察,職事過(guò)苦,尚書(shū)近臣,乃至捶撲牽曳于前,群臣莫敢正言。剛每輒極諫,又?jǐn)?shù)言皇太子宜時(shí)就東宮,簡(jiǎn)任賢保,以成其德,帝并不納。以數(shù)切諫失旨,數(shù)年,出為平陰令。復(fù)征拜太中大夫,以病去官,卒于家。
(摘編自《后漢書(shū)?卷二十九第十九申屠剛傳》)
譯文:
申屠剛字巨卿,扶風(fēng)郡茂陵人。申屠剛本性端方正直,常羨慕史?、汲黯的為人。做了郡功曹的官。平帝時(shí),王莽專(zhuān)政,朝廷多有猜忌,王莽就將平帝祖母馮族與母衛(wèi)族隔絕,族人都不得到京交游做官,申屠剛心中一直疾恨這件事。等到后來(lái)他被推舉為賢良方正,便上書(shū)對(duì)策說(shuō):臣聽(tīng)說(shuō)王者如果順從天地,掌管官爵主持刑法,絕不敢將高官私授給自己的宗親,也絕不敢拿天罰來(lái)赦免自己的親人。陛下應(yīng)順從圣君的圣明之德,幡然覺(jué)悟過(guò)來(lái),對(duì)內(nèi)能與親人和睦共處,對(duì)外杜絕所有奸邪陰謀。上書(shū)呈奏上去后,王莽便讓元后下詔書(shū)說(shuō):“申屠剛所言都是離經(jīng)妄說(shuō),違背大義,應(yīng)罷官回家。”
后來(lái)王莽篡位,申屠剛就躲避到河西,轉(zhuǎn)到巴蜀,往來(lái)二十多年。等到隗囂占據(jù)了隴右,他想背棄漢朝而歸附公孫述。申屠剛游說(shuō)隗囂說(shuō):“我聽(tīng)說(shuō)百姓所歸順的人老天就會(huì)成全他,百姓所叛離的人老天就會(huì)放棄他。我想本朝光武帝躬行圣德,興舉義兵,恭奉天意懲戒惡人,所到之處無(wú)堅(jiān)不摧,這真是上天所賜之福,不是人力能做到的。將軍應(yīng)當(dāng)向上順應(yīng)天意,向下報(bào)答人民的期望,為國(guó)立功,可以永遠(yuǎn)無(wú)憂。遭人嫌疑的事,圣人是絕不會(huì)做的。以將軍的威望,即使遠(yuǎn)在千里,您的一舉一動(dòng),能不慎重小心嗎?現(xiàn)在璽書(shū)幾次下達(dá),委以國(guó)是昭示信用,想與將軍共同承擔(dān)吉兇禍福。老百姓彼此交往,尚且還有至死不違反諾言的信用,何況是大國(guó)的君主呢!現(xiàn)在你到底怕什么又想要什么,這樣久疑不決呢?一旦有意外之變,對(duì)上您辜負(fù)忠孝之士,對(duì)下您愧對(duì)當(dāng)世賢眾。預(yù)言沒(méi)有到達(dá)時(shí),當(dāng)然是虛語(yǔ),但一旦到達(dá),又來(lái)不及了,所以我用忠言極力勸諫您,希望得到接納。愿您反復(fù)思考我的諫言?!壁髧滩唤邮?,最后叛漢附從公孫述。
建武七年,有詔書(shū)征召申屠剛。申屠剛將歸,又寫(xiě)信給隗囂說(shuō):“我聽(tīng)說(shuō)一意專(zhuān)行的人很孤立,拒絕納諫的人容易阻塞,孤立阻塞的政治,是亡國(guó)的先兆。圣人不會(huì)把自己的專(zhuān)己獨(dú)見(jiàn)當(dāng)做高明,而以普世萬(wàn)物的眾心當(dāng)成自己的本心。順應(yīng)百姓者就會(huì)昌盛,違逆百姓者就會(huì)滅亡,這是古今共同的道理。將軍是在布衣平民之時(shí)被鄉(xiāng)人所推選出來(lái)的,一直以來(lái)都是以忠孝聞名,因此士大夫不遠(yuǎn)千里而來(lái),就是因?yàn)檠瞿叫蕾p您的高德大義?,F(xiàn)在如果想決意僥幸行事,哪里還有什么德義呢?”隗囂不接受。申屠剛到洛陽(yáng),拜為侍御吏,又遷為尚書(shū)令。
光武帝曾想出外游覽,申屠剛以隴蜀尚未平定為由,認(rèn)為皇上不應(yīng)該宴逸享樂(lè)。意見(jiàn)未被接受,(申屠剛)就以頭(當(dāng)做止輪木)頂住車(chē)輪,光武帝于是停止了游覽。當(dāng)時(shí)內(nèi)外許多官吏,多半是皇帝自己選舉出來(lái)的,又加上法令嚴(yán)密監(jiān)察他們,群臣的公職事務(wù)都過(guò)于勞苦,那些尚書(shū)近臣們,甚至也被當(dāng)眾鞭捶仆地牽拽,可是群臣中沒(méi)有敢上前直言的。而申屠剛每次都極力勸諫,又多次進(jìn)言皇太子應(yīng)當(dāng)進(jìn)入東宮,選任賢保,以成就太子大德,光武帝都不接納。因他多次直諫有違旨意,幾年后,被外放為平陰令。后來(lái)又征召回朝拜為太中大夫,因病辭去官職,在家去世。
發(fā)表評(píng)論