1.伊索寓言兩口鍋
河中漂流著一個瓦鍋和一個銅鍋。
每當(dāng)潮漲潮落時,瓦鍋就盡量地遠離銅鍋。
銅鍋大叫:“別害怕,朋友,我不會撞你的?!?/p>
“但是我有可能會和你接觸,”瓦鍋對銅鍋說,“如果我離你太近,無論是你碰到我,或者是我自己不小心碰到你,我都會碎的?!?/p>
然后,瓦鍋就漂走了。
寓意: 與強硬的人相伴是很不安全的。
2.伊索寓言兩口鍋英語原文
The two pots
There were two pots on the bank of a river. One was made of brass, and the other was made of clay.
When the water rose they both floated off down the river. The earthen pot tried to stay away from the brass one.
So the brass pot cried out, "Fear nothing, friend, I will not hit you."
"But I may come in contact with you," said the earthen pot. "If I come too close, whether I hit you or you hit me, I shall suffer for it."
After that the earthen pot floated away.
3.伊索寓言兩口鍋點評
故事里的瓦鍋是很有自知之明的,知道自己的缺點和對方的優(yōu)點,所以每次的遠離可能會使自己受傷的銅鍋。小朋友們,在生活也要遠離會使自己受傷的人群哦。
發(fā)表評論