三國時,蜀主劉備稱帝,出兵伐吳。吳主孫權(quán)派中大夫趙咨出使魏國,向魏文帝曹丕求援。
曹丕輕視東吳,接見趙咨時態(tài)度傲慢地問道:“吳王是什么樣的國君?吳國怕不怕我們魏國?”
趙咨聽了這種帶有侮辱性的問話,心中很氣憤。他作為吳國的使者,當(dāng)然不能有失國家的尊嚴(yán),便很有分寸地回答道:“吳王是位有雄才大略的人,重用魯肅證明了他的聰慧,選拔呂蒙證明了他的明智,俘虜于禁而不殺證明了他的仁義,取荊州而兵不血刃證明了他的睿智,據(jù)三州虎視四方證明了他的雄才大略,向陛下稱臣證明了他很懂得策略。至于說到怕不怕,盡管大國有征伐的武力,小國也自有抵御的良策,何況我們吳國有雄兵百萬,據(jù)江漢天險,何必怕人家?”
一席從容的對答,使曹丕十分嘆服,不得不改用比較恭敬的口氣問:“像先生這樣有才能的人,東吳有多少?”
趙咨答道:“聰明而有突出才能的,不下八、九十人,像我這樣的,那簡直是用車裝,用斗量,數(shù)也數(shù)不清!”
聽到如此得體的外交辭令,魏國朝廷上下都對趙咨肅然起敬。曹丕也連聲稱贊趙咨說:“使于四方,不辱君命,先生當(dāng)之無愧。”
趙咨回到東吳,孫權(quán)嘉獎他不辱使命,封他為騎都尉,對他更加賞識重用。
【解釋】載:裝載。用車載,用斗量。形容數(shù)量很多,不足為奇。
本文由網(wǎng)絡(luò)整理 ? 版權(quán)歸原作者所有
發(fā)表評論