春秋時期,一個宋國釀酒人非常注意自己的信譽,店越開越大,酒越釀越好,他養(yǎng)一條狗看店。可是漸漸地酒賣不動了,越積越多,逐漸變酸。他問楊倩到底為什么?楊倩說:“你家的狗太兇猛了,別人害怕你的狗而不敢來買酒?!?/p>
【釋義】酒已經(jīng)變酸了,依然賣不出去。原比喻奸臣阻攔了有學問、有賢德的人為國家效力,使國君受到蒙蔽。后比喻經(jīng)營無方或辦事用人不當。
本文由網(wǎng)絡整理 ? 版權(quán)歸原作者所有
正在加載中...
春秋時期,一個宋國釀酒人非常注意自己的信譽,店越開越大,酒越釀越好,他養(yǎng)一條狗看店。可是漸漸地酒賣不動了,越積越多,逐漸變酸。他問楊倩到底為什么?楊倩說:“你家的狗太兇猛了,別人害怕你的狗而不敢來買酒?!?/p>
【釋義】酒已經(jīng)變酸了,依然賣不出去。原比喻奸臣阻攔了有學問、有賢德的人為國家效力,使國君受到蒙蔽。后比喻經(jīng)營無方或辦事用人不當。
發(fā)表評論