1.敬謝不敏的故事
魯襄公去世的那一月,鄭國的子產(chǎn)輔佐鄭簡公到晉國去聘問,晉侯借口和魯國是同姓諸侯,而魯國正有喪事,所以沒有立刻會(huì)見他。
于是,子產(chǎn)便派人把賓館的圍墻全部拆毀,以安放車馬和禮物。晉國派士文伯責(zé)問他說:“治國因政事刑罰不明,盜賊遍地。為了安頓來我國聘問的各國使節(jié),我們特意讓官吏們把賓館修整好,讓使者們能無憂無慮地住在里面,現(xiàn)在卻被你拆毀了。就算你的隨從戒備森嚴(yán),可讓別國的賓客怎么辦呢?我們大王派我來問一下您拆墻的用意?!?/p>
子產(chǎn)答道:“我們鄭國弱小,在你們大國的夾縫中勉強(qiáng)生存。大國動(dòng)不動(dòng)就要責(zé)罰我們,我們整天提心吊膽地過日子現(xiàn)在,我們把全國的財(cái)富都搜集起來,拿來朝會(huì),碰上你們不得空,使我們不能及時(shí)獻(xiàn)上這些禮品,也不知進(jìn)見的日期。我們無法獻(xiàn)禮,又不敢讓它風(fēng)吹日曬,發(fā)生損壞,那樣就會(huì)加重我們鄭國的罪過。
我聽說文公做盟主的時(shí)候,宮室低小,卻把接納諸侯的賓館修整得寬敞高大,像王宮一樣舒適。庫房完好,道路平整。晚上,館舍周圍點(diǎn)著火把,衛(wèi)士們巡邏警戒,各種雜役有人服務(wù),使者們來到之后,很快就能辦完事情,從不耽擱。更不用說擔(dān)心攜帶的禮品被盜竊或被風(fēng)吹日曬了。賓客來到就好像回到家里一樣。
可是晉侯的宮室綿延數(shù)里;來朝的諸侯賓客卻像是住在奴隸的屋子里似的。門口進(jìn)不去車馬,車馬貨物又無法翻墻而過。雨淋日曬無法避免,加上盜賊橫行,賓客進(jìn)見又沒有準(zhǔn)確時(shí)候。要是還不拆毀圍墻,就因?yàn)闆]地方收藏財(cái)禮而加重罪過了。請問主管大人,你說我們怎么辦?雖然君王遭到魯國的喪事,可這同樣也是我們鄭國的不幸之事啊。如果能讓我們早一點(diǎn)奉上禮物,我們愿把圍墻修好了再走。哪里敢怕麻煩怕勞累呢?!?/p>
文伯報(bào)告了子產(chǎn)的意思。趙文子說:“確實(shí)如此,我們實(shí)在是做得不當(dāng),這是我們的過失啊?!庇谑蔷团墒课牟ハ蜃赢a(chǎn)表示歉意,恭敬地承認(rèn)晉國對這件事處理不當(dāng)。晉侯也很快會(huì)見了鄭簡公。
2.敬謝不敏的材料
【注音】jìng xiè bù mǐn
【出處】《左傳·襄公三十一年》:“使士文伯謝不敏焉?!?/p>
【解釋】 謝:推辭;不敏:不聰明,沒有才能。恭敬地表示能力不夠或不能接受。多作推辭做某事的婉辭。
【用法】緊縮式;作謂語、補(bǔ)語;多作推辭做某事的婉辭。
【近義詞】 無能為力、力所不及
【反義詞】責(zé)無旁貸、當(dāng)仁不讓、敬事不暇
【年代】古代
【例句】假設(shè)我們要拿著“一個(gè)主義”的尺度來衡量人才,那我就~,實(shí)在連一打也找不到。
3.敬謝不敏的點(diǎn)評
故事里的子產(chǎn)十分聰明,所以晉侯很快會(huì)見了鄭簡公。敬謝不敏,最初的意思是表示歉意,不過后來就變成了客氣話。小朋友們,在使用這個(gè)成語的時(shí)候,一定要弄清楚它的意思,要是用錯(cuò)了,可就讓別人笑話啦!
發(fā)表評論