農(nóng)場(chǎng)里有一只怕癢癢的小綿羊,弗瑞德在幫她剪羊毛的時(shí)候,她總是動(dòng)來動(dòng)去,發(fā)型都沒了,最后想出一個(gè)方法,幫這只小綿羊修理出一個(gè)超贊的發(fā)型!
一天早上,農(nóng)場(chǎng)主弗瑞德先生在剪頭發(fā),他咯咯笑著說:“有點(diǎn)癢,剪快點(diǎn),我今天要給綿羊們剪毛呢!”
他的太太珍妮說:“不要?jiǎng)觼韯?dòng)去,我還沒見過誰剪頭發(fā)像你這樣扭個(gè)不停的!”
剪完了頭發(fā),弗瑞德帶著牧羊犬帕奇上山。他吹著口哨:“噼噗!噼——噗!”帕奇馬上讓羊群排好隊(duì),在谷倉(cāng)外等著。
開始剪羊毛了。“噌——噌——噌”,三下兩下,羊毛就全被弗瑞德剪下來了。
他邊唱歌邊干活,工作進(jìn)展很順利,可輪到小羊莎莉時(shí),卻遇到了小麻煩。
“咩咩——哈哈!”只要一碰到電剪,莎莉就笑個(gè)不?!瓉?,莎莉是特別怕癢的小綿羊!
莎莉的笑聲很響亮,動(dòng)物們都好奇地圍了過來。
弗瑞德只好關(guān)掉了電剪,可莎莉毛茸茸的身體變得坑坑洼洼的,就像一只“梅花羊”。
突然,弗瑞德高興地說:“別擔(dān)心,我有辦法!”
弗瑞德和帕奇沖進(jìn)了儲(chǔ)物間。動(dòng)物們都過來圍著莎莉,奶??的萦帽亲訙厝岬嘏隽伺鏊哪X袋。
弗瑞德很快走了出來,“快來看我發(fā)明的秋千理發(fā)架!”他用兩個(gè)舊輪胎把莎莉吊起來,用電剪繼續(xù)剪毛。
莎莉依然扭來扭去,笑個(gè)不停,不過弗瑞德還是剪光了她身上的羊毛。
福瑞的把莎莉放下來,可是瞪著莎莉的“新外套”,他整個(gè)看呆了。
動(dòng)物們也都笑彎了腰?!斑氵??怎么啦?”莎莉問。
在弗瑞德去收拾羊毛的時(shí)候,老馬哈利說:“我們得幫莎莉想想辦法!”
“汪汪!我有辦法!”帕奇想起了早上珍妮給弗瑞德剪頭發(fā)來了。
帕奇找出了剪刀、梳子和鏡子,把它們放在臉盆里?!巴敉簦∨疗姘涯樑柰频礁ト鸬旅媲?。
弗瑞德馬上笑著說:“我有一個(gè)更好的辦法了!”他端起臉盆,跑回了谷倉(cāng)。
弗瑞德讓莎莉坐在“理發(fā)椅”上,第三次修剪她身上剩下的羊毛。這次莎莉沒有笑個(gè)不停,全身的羊毛被剪得干干凈凈,只留下了波浪式的劉海。
莎莉的卷發(fā)很開愛,弗瑞德得意地說:“我還從來沒見過誰剪頭發(fā)像莎莉這樣,喜歡動(dòng)來動(dòng)去的呢。
他用藍(lán)絲帶得莎莉打了個(gè)蝴蝶結(jié),大家都說:“莎莉真漂亮!”
發(fā)表評(píng)論