1.蝸牛為什么苦惱的故事
從前有一只蝸牛,住在一張萬苣葉子上。它有一幢小房子,但是不知為什么,房門上沒有門牌。它悶悶不樂地想:“八成兒正因為這樣,郵遞員才從來不到我家。”
蝸牛每天等哪,等哪,卻連一封信也沒收到過。所以,它只能從公雞那兒打聽所有的新聞。公雞呢,是從白楊樹那兒聽來的。也許你要問,白楊樹又是從哪兒聽來的呢?它是從掠過田野房舍的風(fēng)那兒聽來的。
“沒錯兒,只要我有個門牌,郵遞員準(zhǔn)會送信來!”蝸牛自言自語。它坐著,想了又想:“也許我得搬個家,才會收到信。”
第二天,蝸牛離開了萬苣葉子,出發(fā)了。它緩慢而堅定地穿過馬路。突然,響起一陣可怕的吼聲,有一輛大汽車朝它開來。蝸牛怎么辦呢?它驚慌地想:“汽車要從我身上碾過了!”眼看要被壓扁的時候,它被誰高高地舉了起來。蝸牛伸出觸角,害怕得直打哆嗦。它想,莫不是自己飛起來了?這當(dāng)兒,有個小女孩對它說話了。小女孩名叫喬安妮。
“你這傻蝸牛,在想什么呀?躺在馬路當(dāng)中可不安全哪!”
“我渴望有一個門牌?!蔽伵?鄲赖鼗卮?。
“就這事兒嗎?”喬安妮問,“那我以后為你做一個好了。你有空來找我。我住在這個街區(qū)的公寓頂樓?!?/p>
小女孩輕輕地放下蝸牛,轉(zhuǎn)身走了。
沒多久,公雞呀,白楊樹呀,風(fēng)呀,都聽說了蝸牛的歷險。
“我快要有門牌了,”蝸牛高興地夸口,“喬安妮答應(yīng)幫我做一個的?!?/p>
“呸!蝸牛是騙子。喬安妮還沒上學(xué),根本不會寫字,怎么做門牌?!”公雞嘲笑。
“我不是騙子?!蔽伵^q解喬安妮答應(yīng)過的。我會證明我沒有撒謊。我這就去見喬安妮,讓她寫個門牌,交給我?guī)Щ貋怼D銈兊戎瓢??!?/p>
于是,蝸牛慢慢地、小心地動身了。它順著公寓的髙墻往上爬。墻好陡的,它只能爬得極慢,花了整整一星期才爬至二樓。然而它不在乎,反正遲早會有自家的門牌。一個星期又一個星期,它爬呀,爬呀,總算爬到了十層樓。它歪歪扭扭地在窗臺上滑動。它把臉貼在喬安妮的玻璃窗上。
小女孩在里面呢。她穿上外套,戴上帽子,拿了書包,上學(xué)去了。
蝸牛太快活了,忘了寫門牌的事兒,急著轉(zhuǎn)過身來,沿著高墻往下爬。好幾個星期以后,它回到了地上,站在公雞身旁。
“你管我叫騙子,你說喬安妮還沒上學(xué),”蝸牛氣喘吁吁地說,“實際上她在上學(xué)。她忙得不得了,要不,準(zhǔn)會幫我做個門牌!她上學(xué)了,所以,字當(dāng)然是會寫的!”
“哦,我知道她已經(jīng)上學(xué)了,”公雞說,“但這并不證明她會做加法。去問問白楊樹嘛,它消息最靈通,從風(fēng)那兒聽說喬安妮連二加二得幾都做錯。那風(fēng)是常常去敲小女孩家的玻璃窗的!”
“瞎扯!你們弄錯了!”蝸牛嚷嚷,“喬安妮確實在上學(xué),而且又會念又會寫。我這就再親自去看看。”
蝸牛再次上路,一點兒也不怕危險。它向上爬呀,爬呀,不停不歇地爬。冬季快到了,好冷喲。哦,長途爬行、筋疲力盡的蝸牛終于攀上十層樓,看見了喬安妮的房間。
玻璃窗上結(jié)滿了霜花。蝸牛不得不一口口地吹氣,溶化掉一些霜花。啊,小女孩在里面。寫字臺上攤著課本,她正寫字呢。
蝸牛想看看清楚,偏偏窗又變得模糊了。它只好再吹氣。瞧哇,沒錯兒,喬安妮在做算術(shù)。蝸牛見她在邊算邊說:“五加三,減去六,再加二,等于四?!?/p>
蝸牛好激動,真想大聲招呼白楊樹,告訴它這個好消息。然而現(xiàn)在已是冬天,白楊樹落光了葉子,除了呼呼的風(fēng)聲,它什么也聽不見。蝸牛爬到陽臺上,冷得螺縮著身子,在一個花盆里藏身。
“春天來了我再爬下去。”蝸牛心想,“我要對風(fēng)說,對白楊樹說,公雞說,他們才撒謊。我要告訴它們,我怎樣親眼看見喬安妮做算術(shù)。小女孩算得完全正確!”?
這么著,蝸牛進入了甜美的夢鄉(xiāng)。
它睡了很久很久,錯過了春天,醒來已經(jīng)是夏天,太陽高高地掛在天上。
蝸牛擦擦眼睛,動身回到地上去。
它看到公雞,看到滿枝綠葉的白楊,就大聲招呼:“聽著,你們大家聽著。我不是騙子,絕對不是!喬安妮會讀會寫會算,準(zhǔn)能為我寫門牌!”
公雞笑話它:“嗨,傻蝸牛,你就是騙子,喬安妮根本就不在家里。她外出度假了。”
“那不是真的!你撒謊。我親眼看見她坐在寫字臺后面,我會去證實這一點的?!?/p>
于是,蝸牛又一次動身,踏上漫長的旅程。天氣酷熱,它向上爬,太陽光朝下直射,所以每爬一層它都得停下歇會兒。沒有風(fēng),白楊樹葉子也一動不動。一個晴朗的早晨,蝸牛又一次到達頂樓,又把臉貼在玻璃窗上。它正要高聲招呼喬安妮,但是小姑娘剛好拿起書包,急匆匆上學(xué)去了。
“哦,這些騙子,”蝸牛咕咕噥噥,“它們總是在我面前胡扯,說喬安妮不會做算術(shù),說她外出度假去了,其實她在家,而且還在上學(xué)。我得下去告訴它們,管它們叫世界上最大的騙子?!?/p>
這樣,蝸牛再次歪歪扭扭地爬下筆直的高墻,來到公雞的柵欄前。
蝸牛輕輕地吸了口氣,正要沖著公雞喊一聲最大的騙子,突然感到自己被人高高舉起。誰?喬安妮。
“蝸牛老朋友,怎么回事兒呀?”
于是,蝸牛原原本本地告訴小女孩它怎樣爬上爬下,弄得精疲力竭,僅僅是為了證明自己沒有撒謊的事。
喬安妮笑了:“它們沒有胡編亂說呀。有一段時間,我確實不會念;有一段時間,我確實算不好。所以,公雞說的是真話。我也確實曾經(jīng)外出度假,只是現(xiàn)在回家了,又上學(xué)了?!?/p>
“哦,親愛的,照這么說,我倒是撒謊啰?”
“不,你沒撒謊。你講的也是真話,不過在你講出來的時候,事情已經(jīng)變化了。我曾經(jīng)是不上學(xué)的,后來變了;我曾經(jīng)是不大會念、不大會寫的,后來又變了……”
“那么我怎樣才能說出,哦,準(zhǔn)確地說出真情實況呢?”蝸牛討教。
“其實這也非常容易。你別籠統(tǒng)地說。你要說,例如,在四個月以前或者十個星期以前,總之要明確地說,在什么什么時候,有個小女孩或小男孩怎樣怎樣,或者說將要怎樣怎樣!”
“這么簡單?那我照辦就是了。”蝸牛不再苦惱了。
打這以后,蝸牛就總是盡量說得明確而具體,人家也就不再管它叫騙子了。
當(dāng)然,后來喬安妮也果真替它寫了一塊門牌……
2.蝸牛為什么苦惱的故事點評
蝸牛的小伙伴們都說蝸牛說謊,小女孩不會給蝸牛做門牌。蝸牛又說小伙伴們說假話。那么,到底是誰在說謊呢?其實他們誰都沒有說謊,只是事情是在不斷變化發(fā)展的,蝸牛爬得太慢,當(dāng)它將消息帶給伙伴們時,事情又發(fā)生了變化。小女孩最終幫蝸牛做了一塊門牌,這也多虧了蝸牛自己不放棄的態(tài)度。
發(fā)表評論