《后漢書》是由南朝宋時期歷史學家范曄編撰的紀傳體史書,屬“二十四史”之一,與《史記》《漢書》《三國志》合稱“前四史”,主要記述了東漢195年的史事。下面知秀網(wǎng)小編給大家?guī)砹讼嚓P(guān)內(nèi)容,和大家一起分享。
《后漢書·伏湛傳》原文及翻譯
原文:
伏湛字惠公,瑯邪東武人也。湛性孝友少傳父業(yè)教授數(shù)百人成帝時以父任為博士弟子五遷至王莽時為繡衣執(zhí)法使督大奸遷后隊屬正。更始立,以為平原太守。時倉卒兵起,天下驚擾,而湛獨晏然,教授不廢。謂妻子曰:“夫一谷不登,國君徹膳;今民皆饑,奈何獨飽?”乃共食粗糲,悉分奉祿以賑鄉(xiāng)里,來客者百余家。時門下督素有氣力,謀欲為湛起兵,湛惡其惑眾,即收斬之,徇首城郭,以示百姓,于是吏人信向,郡向以安。平原一境,湛所全也。
光武即位,知湛名儒舊臣,欲令干任內(nèi)職,征拜尚書,使典定舊制。時,大司徒鄧禹西征關(guān)中,帝以湛才任宰相,拜為司直,行大司徒事。車駕每出征伐,常留鎮(zhèn)守,總攝群司。建武三年,遂代鄧禹為大司徒,封陽都侯。
時,彭寵反于漁陽,帝欲自征之,湛上疏諫曰:“今京師空匱,資用不足,未能服近而先事邊外;且漁陽之地,逼接北狄,黠虜困迫,必求其助。又今所過縣邑,尤為困乏。種麥之家,多在城郭,聞官兵將至,當已收之矣。大軍遠涉二千余里,士馬罷勞,轉(zhuǎn)糧限阻,今兗、豫、青、翼,中國之都,而寇賊從橫,未及從化。漁陽以東,本備邊塞,地接外虜,貢稅微薄。安平之時,尚資內(nèi)郡,況今荒耗,豈足先圖?而陛下舍近務遠,棄易求難,四方疑怪,百姓恐懼,誠臣之所惑也。復愿遠覽文王重兵博謀,近思征伐前后之宜,顧問有司,使極愚誠,采其所長,擇之圣慮,以中土為憂念?!钡塾[其奏,竟不親征。
時,賊徐異卿等萬余人據(jù)富平,連攻之不下,唯云:“愿降司徒伏公?!钡壑繛榍?、徐所信向,遣到平原,異卿等即日歸降,護送洛陽。
其冬,車駕征張步,留湛居守。時,蒸祭高廟,而河南尹、司隸校尉于廟中爭論,湛不舉奏,坐策免。六年,徙封不其侯,邑三千六百戶,遣就國。
十三年夏,征,敕尚書,齋擇拜吏日,未及就位,因宴見中暑,病卒。賜秘器,帝親吊祠,遣使者送喪修冢。
(節(jié)選自《后漢書·伏湛傳》)
譯文:
伏湛字惠公,他是瑯琊東武人。伏湛生性孝順友愛,年輕時繼承父親的學業(yè),教授幾百人,成帝時,靠父親的功績做博士弟子,五次升遷后,到王莽時做繡衣執(zhí)法,受命督察大奸, 升任后隊屬正。劉玄登位,任用他做平原太守。當時突然兵亂興起,天下驚慌騷動,而伏湛獨自很安逸,教學不停止。他對妻子兒女說:“如果一季糧食沒有收成,國君吃不下飯; 如今百姓都餓,怎么能獨自飽餐呢?”于是大家一道吃粗糧,把俸祿全分送鄉(xiāng)鄰,來他家作客的一百多家。當時他家有個管事的一向有力氣,商量想為伏湛起兵,伏湛恨他蠱惑大家, 立即抓住殺了他,把人頭在城中示眾,來曉諭百姓,從此官民信任并歸向他,郡內(nèi)得以安定.平原一郡,是伏湛保全的。
光武帝登位,知道伏湛是名儒老臣,想讓他主管機要,召拜尚書,派他主管制定舊有制度.當時大司徒鄧禹西征關(guān)中,光武帝認為伏湛才能勝任宰相,拜任他做司直,行大司徒亊。光武帝車駕每每出外征戰(zhàn),他常留京鎮(zhèn)守,總管各部門,建武三年,終于代替鄧禹做大司徒, 封陽都侯。
當時彭寵在漁陽反叛,光武帝想親自征討他,伏湛上疏勸說道:“如今京城空虛,費用不足,沒有能使近處降服卻先對付邊塞之外;況且漁陽的地方,緊挨北狄,狡猾的敵人受困逼,必定求助北狄的幫助。另外現(xiàn)在所經(jīng)過的縣鎮(zhèn),尤其窮困種田的人家,大多在城市,聽說官兵要來,應當已經(jīng)把糧食收藏好了。大部隊遠行二千多里,人馬疲勞,運糧艱難?,F(xiàn)在兗州、豫州、青州、翼州,是中原的城市,但盜賊橫行,沒有來得及聽從教化。漁陽以東, 本是邊塞,土地連接塞外敵人,賦稅很少。平安的年代,尚且依靠內(nèi)地郡縣,何況現(xiàn)在荒蕪消耗,哪值得先圖謀攻取?而陛下舍近求遠,避易就難,四方驚疑奇怪,百姓害怕,這的確是臣感到疑惑的。還是希望陛下向遠處觀察文王重視用兵廣泛謀劃,往近處考慮征伐前后的事宜,詢問有關(guān)官吏,讓他們獻出全部計策,采納其中好的,由陛下來考慮選擇,以中原的利益為憂念?!惫馕涞劭戳怂淖嗾?,終于沒有親自出征。
當時賊人徐異卿等一萬多人占據(jù)富平,連續(xù)攻打他不投降,只說:“愿意向司徒伏公投降?!惫馕涞壑婪勘磺嘀?、徐州人信服,派他到平原,徐異卿等人當天歸降,被護送去洛陽.
這年冬天,光武帝車駕征伐張步,留伏湛鎮(zhèn)守京城。當時在高廟舉行蒸祭,而河南尹、 司隸校尉在廟中爭論,伏湛沒有報告光武帝,坐罪被免官。六年,改封不其侯,食邑三千六百戶,派他去封地。
建武十三年夏,朝廷征召伏湛,光武帝命令尚書選拜官的日子,還沒來得及到任,因為皇上宴會召見時他中暑,病重去世。賜給棺材,光武帝親臨吊唁祭莫,派使者送葬修墳。
發(fā)表評論