《詩(shī)經(jīng)》是中國(guó)古代詩(shī)歌開端,最早的一部詩(shī)歌總集,收集了西周初年至春秋中葉(前11世紀(jì)至前6世紀(jì))的詩(shī)歌,共311篇,其中6篇為笙詩(shī),即只有標(biāo)題,沒有內(nèi)容,稱為笙詩(shī)六篇(《南陔》《白華》《華黍》《由庚》《崇丘》《由儀》),反映了周初至周晚期約五百年間的社會(huì)面貌。那么下面知秀網(wǎng)小編就為大家?guī)?lái)《詩(shī)經(jīng)》中的《竹竿》,一起來(lái)看看吧!
籊籊竹竿,以釣于淇。
豈不爾思?遠(yuǎn)莫致之。
泉源在左,淇水在右。
女子有行,遠(yuǎn)兄弟父母。
淇水在右,泉源在左。
巧笑之瑳,佩玉之儺。
淇水滺滺,檜楫松舟。
駕言出游,以寫我憂。
注釋:
籊:音笛,長(zhǎng)而細(xì)的樣子。
淇:淇 水
爾思:思爾,思念你。
致:到達(dá)。
泉:水名,在朝歌北,稱左。古人以水的方位,北為左,南為右。淇 水屈流于朝
歌南,稱右。
有行:出嫁。
瑳:音搓,玉色潔白,比喻笑時(shí)露出潔白的牙齒。
儺:音挪,女子走路時(shí)有節(jié)奏的樣子。
滺滺:音悠,河水蕩漾之狀。
檜楫:檜木做的槳。
松舟:松木做的船。
賞析:
《竹竿》描寫淇水河邊釣魚的男子思念自己心中早已遠(yuǎn)嫁的姑娘?;叵胫利惖男θ?,回想著姑娘走路的身姿,伴著叮當(dāng)?shù)挠衽?,男子早已神魂蕩漾,決心駕船遠(yuǎn)游,去尋找心上的姑娘。詩(shī)的聯(lián)想,突出了鮮明而又動(dòng)人的細(xì)節(jié)刻劃,則便詩(shī)歌的靈魂——情感充分活躍起來(lái),自然也就會(huì)使詩(shī)中的人物也活動(dòng)起來(lái)。
發(fā)表評(píng)論