《孟子》,儒家經(jīng)典著作,由戰(zhàn)國(guó)中期孟子和他的弟子萬(wàn)章、公孫丑等人所著,與《大學(xué)》《中庸》《論語(yǔ)》合稱(chēng)“四書(shū)”,也是四書(shū)中篇幅最長(zhǎng),部頭最終的一本,直到清末時(shí)期都是科舉必考內(nèi)容?!睹献印饭财咂?,記錄了孟子與其他各家思想的爭(zhēng)辯、對(duì)弟子的言傳身教、游說(shuō)諸侯等內(nèi)容,其學(xué)說(shuō)處罰點(diǎn)為性善論,護(hù)長(zhǎng)德治。
孟子·梁惠王章句下·第三節(jié)
【原文】
齊宣王問(wèn)曰:“交鄰國(guó)有道乎?”孟子對(duì)曰:“有。惟仁者為能以大事小,是故湯事葛1,文王事昆夷2。惟智者為能以小事大,故太王事獯鬻3,勾踐事吳4。以大事小者,樂(lè)天者也;以小事大者,畏天者也。樂(lè)天者保天下,畏天者保其國(guó)?!对?shī)》云:‘畏天之威,于時(shí)保之5?!?/p>
王曰:“大哉言矣6!寡人有疾,寡人好勇?!睂?duì)曰:“王請(qǐng)無(wú)好小勇。夫撫劍疾視曰:‘彼惡敢當(dāng)我哉!’此匹夫之勇,敵一人者也。王請(qǐng)大之!
“《詩(shī)》云7:‘王赫斯8怒,爰9整其旅,以遏徂莒10,以篤周祜11,以對(duì)于天下?!宋耐踔乱病N耐跻慌蔡煜轮?。“《書(shū)》曰12:‘天降下民,作之君,作之師13,惟曰其助上帝寵之。四方有罪無(wú)罪惟我在,天下曷敢有越厥14志?’一人衡15行于天下,武王恥之。此武王之勇也。而武王亦一怒而安天下之民。今王亦一怒而安天下之民,民惟恐王之不好勇也?!?/p>
【譯文】
齊宣王問(wèn)道:“和鄰國(guó)打交道有什么方法途徑嗎?”
孟子答道:“有的。只有仁愛(ài)的人才能夠以大國(guó)的身份服事小國(guó),所以商湯服事葛伯,文王服事昆夷。只有聰明的人才能夠以小國(guó)的身份服事大國(guó),所以太王服事獯鬻,勾踐服事夫差。以大國(guó)身份服事小國(guó)的,是樂(lè)行天命的人;以小國(guó)身份服事大國(guó)的,是敬畏天命的人。樂(lè)行天命者能保有天下,敬畏天命者能保有本國(guó)?!对?shī)經(jīng)》說(shuō)得好:‘敬畏上天的威靈,〔因此謹(jǐn)慎又小心,〕文王之道能安定?!毙跽f(shuō):“這話真?zhèn)ゴ?不過(guò),我有個(gè)小毛病,就是太喜愛(ài)勇武?!泵献哟鸬溃骸澳敲?,請(qǐng)王不要喜好小勇。有種人,只會(huì)手按著劍柄圓睜雙眼說(shuō):‘那人怎么敢抵擋我呢?’這只是凡夫俗子的勇武,只能鎮(zhèn)得住一個(gè)人。希望王能把它擴(kuò)大。
“《詩(shī)經(jīng)》說(shuō):‘我王赫然一發(fā)怒,整肅軍陣如猛虎,阻止侵莒的敵人,增添周室的福祿,報(bào)答天下的擁護(hù)?!@便是文王的勇武。文王一發(fā)怒便使天下的百姓生活安定。“
《書(shū)經(jīng)》說(shuō):‘天降生了蕓蕓眾民,也為他們降生了君主,也為他們降生了師長(zhǎng),這些君主和師長(zhǎng)的唯一職責(zé),就是幫助上帝來(lái)愛(ài)護(hù)人民。因此,四面八方的有罪者和無(wú)罪者,都由我負(fù)責(zé)。普天之下,誰(shuí)敢超越他的本分〔胡作非為〕?’當(dāng)時(shí)有個(gè)人在世上橫行霸道,武王便認(rèn)為是奇恥大辱。這便是武王的勇。武王也一發(fā)怒而使天下的百姓生活安定。如今王若是也一怒而安定天下的百姓,那么,百姓還生怕王不喜愛(ài)勇武呢。”
【注釋】
(1)湯事葛:《滕文公下》第五章論之較詳,可參。
(2)昆夷:亦作“混夷”,周朝初年的西戎國(guó)名。
(3)太王事獯鬻:太王即古公亶父(dǎn fǔ);獯鬻(xūn yù)即獫狁(xiǎn yǔn),當(dāng)時(shí)北方的少數(shù)民族。
(4)勾踐事吳:越王勾踐慘敗于吳,卑辭厚禮求和,勾踐替吳王當(dāng)馬前卒;后返國(guó),十年生聚,十年教訓(xùn),終于興國(guó)滅吳。
(5)畏天之威,于時(shí)保之:見(jiàn)《詩(shī)經(jīng)·周頌·我將》;保,安定。
(6)大哉言矣:意謂,這話真?zhèn)ゴ笱?這是一句贊美的話,而不是說(shuō)這話太夸大其詞了。許多書(shū)證可以證明這點(diǎn):“林放問(wèn)禮之本。子曰:‘大哉問(wèn)!’”(《論語(yǔ)·八佾》)“大哉?qǐng)蛑疄榫?”(《論語(yǔ)·泰伯》)“大哉孔子!博學(xué)而無(wú)所成名。”(《論語(yǔ)·子罕》)“居移氣,養(yǎng)移體,大哉居乎!”(《孟子·盡心上》)“大哉乾元,萬(wàn)物資始,乃統(tǒng)天。”(《周易·乾》)“大哉死乎!君子息焉,小人休焉?!?《荀子·大略》)因?yàn)橛械臅?shū)解釋為“夸大其詞”,所以有必要指出這點(diǎn)。
(7)《詩(shī)》云:此詩(shī)見(jiàn)《詩(shī)經(jīng)·大雅·皇矣》。
(8)赫斯:勃然大怒的樣子。
(9)爰:句首語(yǔ)氣詞,無(wú)實(shí)義。
(10)以遏徂莒:遏,止;徂,往;莒,國(guó)名。
(11)以篤周祜:篤,厚;祜,音hù,福。
(12)《書(shū)》曰:以下引句為《尚書(shū)》逸文,《偽古文尚書(shū)》采入《泰誓》上篇。
(13)作之君,作之師:為他們?cè)熳骶?,為他們?cè)熳鲙熼L(zhǎng)。
(14)厥:略同“其”。
(15)一人衡:一人,指商紂王;衡,同“橫”。
發(fā)表評(píng)論