我們?cè)谧x書(shū)看報(bào)的過(guò)程中經(jīng)常會(huì)碰到“敗北”這個(gè)詞,一般人也都明白“敗北”是即是“打敗仗”、“失敗”的意思。比如《史記·項(xiàng)羽本紀(jì)》記載:“吾起兵至今八歲矣,身七十馀戰(zhàn),所當(dāng)者破,所擊者服,未嘗敗北?!睂?duì)于項(xiàng)羽這位千古名將,用“未嘗敗北”來(lái)表示自己從來(lái)沒(méi)有打過(guò)敗仗。再比如吳起、白起等將領(lǐng),也可以稱(chēng)之生平“未嘗敗北”那么,問(wèn)題來(lái)了,在中國(guó)古代歷史上,打了敗仗為什么叫“敗北”而不叫“敗東”,“敗南”,“敗西”呢?
一
首先,對(duì)于這個(gè)問(wèn)題,需要從“北”這個(gè)字身上尋找答案。東漢許慎《說(shuō)文解字》一書(shū)中亦說(shuō):“北,背也,二人向背。”在中國(guó)古代歷史上,“北”字的本義是“背”或“相背”。在甲骨文中,“北”這個(gè)象形字即為兩個(gè)人一個(gè)向左、另一個(gè)向右背向而坐。由此,在歷史上的甲骨文中,“北”這個(gè)字的意思可以理解為“背對(duì)背”。在中國(guó)古代歷史上,兩軍交戰(zhàn)的時(shí)候,如果一方士兵被擊敗的話(huà),一般會(huì)背對(duì)著敵人逃跑,而不是面對(duì)著敵人。所以,因?yàn)槭潜硨?duì)著敵人逃跑,所以打了敗仗就用“敗北”來(lái)形容了。
二
進(jìn)一步來(lái)說(shuō),“敗北”的意思就是打了敗仗往回跑,無(wú)論跑哪個(gè)方向都叫“敗北”,比如在戰(zhàn)國(guó)時(shí)期,趙國(guó)和秦國(guó)打仗,趙國(guó)士兵被擊敗了,一般會(huì)往東,也即趙國(guó)的方向逃跑,但是,不管是哪一個(gè)方向,趙國(guó)的士兵一般都是背對(duì)著秦國(guó)士兵,并且是往回逃跑,所以,在中國(guó)古代歷史上,就只用“敗北”來(lái)表示吃了敗仗,也就不存在“敗東”、“敗南”、“敗西”等說(shuō)法了。在此基礎(chǔ)上,“北”這個(gè)字在某些語(yǔ)境下還蘊(yùn)含了“逃跑”、“敗逃”的意思,比如《孫子兵法》中的“佯北勿從”,這里面的意思就是“敵人假裝敗逃,不能輕易去追趕”。
三
最后,針對(duì)打了敗仗叫“敗北”的原因,還有觀(guān)點(diǎn)認(rèn)為其和中國(guó)的傳統(tǒng)文化有關(guān)。在中國(guó)古代歷史上,以“南”為尊,而把“北”象征為失敗、臣服,比如古代的皇帝一般需要“坐北朝南”。《周易·說(shuō)卦》說(shuō):“圣人南面而聽(tīng)天下,向明而治,蓋取諸此也。”古代皇帝登基之后便向南而坐,位置都是坐北朝南的,稱(chēng)為“南面稱(chēng)王”或“南面稱(chēng)帝”。由此,在,以“南”為尊,以“南”為陽(yáng)的傳統(tǒng)文化,“北”自然被賦予了相反的意思,從而也就用“敗北”來(lái)形容作戰(zhàn)不利,進(jìn)而不會(huì)在打了敗仗后用“敗南”來(lái)表示了。那么,問(wèn)題來(lái)了,對(duì)于作戰(zhàn)失敗被稱(chēng)為“敗北”,你是怎么理解的呢?
發(fā)表評(píng)論