傳言殺過太多人的人身上煞氣重,鬼怪不敢近身。而秦國大將白起,號稱人屠,多年來不知?dú)⒘顺錾偃?。今天講的煞氣驅(qū)蛇妖的故事就是關(guān)于白起的。
話說白起行軍打仗,軍隊(duì)常露宿于野外,一日在行軍途中見天色灰暗,便令士卒就地搭營露宿。白起并無晚睡的習(xí)慣,于是在日落之后早早上床安歇。剛?cè)雺糁?,便被帳外士卒呼喝聲驚醒。白起即穿好衣裳起身,忽然一部將在帳外曰:君候,末將有要事求見!白起隨即喚入帳中,道:外面何事喧嘩?”部將曰:一隊(duì)士卒巡夜時發(fā)現(xiàn)一枯井,因困乏在井邊稍歇,不想從井底竄出一巨蛇,傷其一人性命,其余士卒欲殺之,不敵,皆被傷。故遁回稟報。
白起聞之既驚又怒,喝道:我大秦虎狼之士竟不敵野外畜類!”那部將聞言大驚,伏地,口稱:末將死罪!”白起令其起身,拿起帳上的寶劍道:“待我前去一看”隨即與那部將一同出帳,士卒皆謂巨蛇兇狠,部將恐怕白起受傷,命百名將卒一同前往。
白起和眾將士來到枯井邊,只見那枯井旁未見巨蛇,白起和眾人便探頭望向枯井,擲一石塊未見聲響白起便問:蛇在何處?將士皆惶惶言其蛇身長數(shù)丈,兇狠異常,屬下部將說道:莫不是遁入井里了?想必那蛇已成精。白起平日素來不信鬼神之說,聞此言,怒道:將此井封死,省的那畜生再出來作惡。于是眾人便搬來巨石欲堵住井口,誰知剛抬到井邊,一條缸口粗的白蛇從井中躥出,離得近些的將士慘被巨蛇咬成兩截。
秦軍未曾見過如此大蛇,一時眾人癱倒在地,不敢動彈。只見那蛇似有靈性知白起是頭領(lǐng),于是一頭撲向白起。白起怒喝:畜生無禮,拔起劍向白蛇砍去,只一劍便將蛇頭砍下。眾將士皆目瞪口呆,竊竊言武安君乃天神轉(zhuǎn)世于是白起命眾將將蛇扔入井中,回了軍營。
白起斬了巨蛇,回了營帳,脫了衣靴便上床歇息睡到子夜,夢中忽然聽到有人喚他名字,便循聲望去。只見一個白衣老翁柱著拐杖向他走來,白起問道:老者何人?喚我何事?老者用杖指著白起怒目而視:我便是你白日里殺掉的白蛇,我在此處苦修千年,將證大道,你無故害我性命,毀我千年修行。白起笑道:原來是那條畜生,你害我將士性命,我便斬了你,又能如何?老翁怒視其曰:我今夜便是取你性命。
白起大笑:你活著我尚且不怕,何況鬼乎?說罷上前抓住老者便欲殺之,白起殺人無數(shù),號稱人屠,便是鬼也受不了其殺氣。老者驚慌失措:你敢殺我,地獄小鬼閻王都敬我三分。白起道:想殺便殺!老翁又求饒,說白起已經(jīng)殺了他肉身,倘若再斬其魂魄,便永世不得超生。白起正聲喝道:我殺人無數(shù),倘若有地獄,也當(dāng)下個千百次油鍋。然我白起只拜君王父母,便是下了地獄,也殺得他陰曹地府天翻地覆!說罷復(fù)斬白蛇。
數(shù)年后白起死后,因他殺孽無數(shù),天庭不收他,到了地府,閻王也不敢收。于是他的靈魂便四處飄蕩,所到之處,嬰兒止啼,鬼神避讓。故有言:鬼怕惡人。
發(fā)表評論