《詩經(jīng)》是中國古代詩歌開端,最早的一部詩歌總集,收集了西周初年至春秋中葉(前11世紀至前6世紀)的詩歌,共311篇,其中6篇為笙詩,即只有標題,沒有內(nèi)容,稱為笙詩六篇(《南陔》《白華》《華黍》《由庚》《崇丘》《由儀》),反映了周初至周晚期約五百年間的社會面貌。那么下面知秀網(wǎng)小編就為大家?guī)怼对娊?jīng)》中的《黃鳥》,一起來看看吧!
交交黃鳥,止于棘。誰從穆公?子車奄息。
維此奄息,百夫之特。臨其穴,惴惴其栗。
彼蒼者天,殲我良人。如可贖兮,人百其身!
交交黃鳥,止于桑。誰從穆公?子車仲行。
維此仲行,百夫之防。臨其穴,惴惴其栗。
彼蒼者天,殲我良人。如可贖兮,人百其身!
交交黃鳥,止于楚。誰從穆公?子車鍼虎。
維此鍼虎,百夫之御。臨其穴,惴惴其栗。
彼蒼者天,殲我良人。如可贖兮,人百其身!
【注釋】:
交交:鳥的叫聲。
穆公:秦穆公,名任好。卒于周襄公三十一年(公無前621 年),死時以177人殉葬。
子車奄息:人名。子車為姓,奄息為名。
惴惴:恐懼的樣子。
鍼虎:人名。
【賞析】:
《黃鳥》描寫秦穆公死時,以大量的活人殉葬,其中子車氏的三兄弟都被殉葬。詩描寫三兄弟殉葬時的情景,表現(xiàn)了對三壯士的哀悼和惋惜,也表現(xiàn)了對慘無人道的殉葬制度的無比憤怒和強烈抗議。詩以黃鳥止于棘樹不得其所,暗示了子車氏之子殉葬的不得其所,這樣的能勇士臨穴也“惴惴其栗”,正在控訴殯葬的殘酷。詩的寫實性很強,《左傳》文公六年曾這樣記載“秦伯任好卒,以子車氏三奄息,仲行、鍼虎為殉,皆秦之良也,國人哀之,為之賦《黃鳥》?!?/p>
最新國學(xué)文化排行
更多-
紅樓夢中認王夫人當干媽,寶琴為什么要這么做?國學(xué)文化12-29
-
《孟子》:告子章句下·第五節(jié),原文、譯文及注釋國學(xué)文化12-29
-
《孟子》:告子章句下·第六節(jié),原文、譯文及注釋國學(xué)文化12-29
-
《孟子》:告子章句下·第七節(jié),原文、譯文及注釋國學(xué)文化12-29
-
《孟子》:告子章句下·第八節(jié),原文、譯文及注釋國學(xué)文化12-29
-
《孟子》:告子章句下·第九節(jié),原文、譯文及注釋國學(xué)文化12-29
-
《孟子》:告子章句下·第十節(jié),原文、譯文及注釋國學(xué)文化12-29
-
《孟子》:告子章句下·第十一十二節(jié),原文、譯文及注釋國學(xué)文化12-29
-
《孟子》:告子章句下·第十三節(jié),原文、譯文及注釋國學(xué)文化12-29
-
《孟子》:告子章句下·第十四節(jié),原文、譯文及注釋國學(xué)文化12-29
發(fā)表評論