1.《幸運(yùn)先生和不幸女士》繪本
書名:《幸運(yùn)先生和不幸女士》作者:文/[德]安東尼·施耐德 圖/[德]蘇珊·斯特拉波爾譯:李沁怡標(biāo)簽:親子推薦人群:2-6歲
導(dǎo)讀:幸運(yùn)先生和不幸女士,你更希望像誰一樣生活呢?
想一想,為什么幸運(yùn)先生會(huì)很快樂? 故事最后,幸運(yùn)先生感染了不幸女士,你覺得為什么會(huì)是這樣的結(jié)果呢? 2.繪本內(nèi)容 從前呀,在一個(gè)小鎮(zhèn)里,住著一位不幸女士…… 這一天呢,又搬來了一位幸運(yùn)先生,住到了不幸女士的隔壁…… 這下子可打亂了不幸女士的寧靜生活,“天哪!我可不想和這位先生打交道……”她暗暗地想。 幸運(yùn)先生剛安頓好,就開始布置他的家。他種了春天、夏天、秋天、冬天的各種各樣的花,還有一棵蘋果樹。 每天早上,幸運(yùn)先生都會(huì)向太陽揮手…… 每天晚上,他都高高興興地迎接月亮和星星的到來…… 下雨的時(shí)候,他和雨水打招呼, 下雪的時(shí)候,他和雪花打招呼, 刮風(fēng)了,他還會(huì)和風(fēng)打招呼…… 一天中午,幸運(yùn)先生敲了敲不幸女士的門,不幸女士呢,慢慢地把門開了一條縫,“什么事?”她不耐煩地問。 “啊,你好!請(qǐng)?jiān)试S我自我介紹一下,”幸運(yùn)先生摘下帽子,鞠了一個(gè)躬,“我的名字叫幸運(yùn),前不久我剛剛搬您家隔壁……” “這和我有什么關(guān)系!”不幸女士打斷了幸運(yùn)先生的話,“砰”地一聲關(guān)上了門! 幸運(yùn)先生依然平和地回到了自己的花園里,他開心地挖土、種樹、修剪灌木和草坪,還和小鳥比賽吹口哨…… 不幸女士呢,悄悄地站在窗口觀察幸運(yùn)先生,她十分不理解,“他為什么要做這些事情呢?” 在接下來的好長一段時(shí)間里,不幸女士總覺得自己的房間開始不對(duì)勁起來…… “不行!幸運(yùn)先生必須搬走!”她鋪開紙筆,可是……寫什么好呢? 她想了很久,也不知道該怎么和幸運(yùn)先生說…… 而幸運(yùn)先生正站在房子前感慨:“生活真美好啊!” 他開心地看著隔壁不幸女士家的黑貓、田鼠和蚯蚓…… 當(dāng)他看到不幸女士的時(shí)候,就友好地?fù)]手致意…… 這時(shí)—— 他手里的種子隨風(fēng)一下子飛揚(yáng)起來,這可愁壞了不幸女士…… 她拼命地去捉這些飛舞的種子,“啊,這些沒用的東西……”她費(fèi)了好大力氣,可是怎么也捉不盡這些小精靈們…… 日子一天天過去了,這些神奇的種子在不幸女士的花園里發(fā)芽了……他們長得越來越大,越來越壯…… 有一天,幸運(yùn)先生不在家,不幸女士按捺不住好奇心,想知道到底發(fā)生了什么,她偷偷地來到花園的柵欄旁,“天哪!”她被眼前的景象驚呆啦! 在她和幸運(yùn)先生的房子后面,長出了兩棵巨大的向日葵! 她望著這樣的景象,突然感覺很快樂很幸?!?/p> 這時(shí)候,幸運(yùn)先生輕輕地走到不幸女士身邊,拉起她的手,他們就這樣肩并肩地站著,不幸女士笑了,“我們住在一個(gè)屋檐下,這是多么幸福的事情……” 6.《幸運(yùn)先生和不幸女士》繪本 點(diǎn)評(píng):毋庸置疑,《幸運(yùn)先生和不幸女士》是個(gè)寓意分明的故事。封面即以晝夜和晴雨來標(biāo)志幸與不幸,扉頁上更強(qiáng)化了這種二元對(duì)立——樹被一分為二:一邊是姹紫嫣紅,一邊是漆黑、枯槁;一邊的黃貓似睡非睡,睜著一只眼窺探另一邊的寂然;一邊的黑貓似醒非醒,渾然無覺于另一邊的蓬勃。故事一路在這種對(duì)比與對(duì)立中展開。 幸運(yùn)與不幸,從來都是共同存在于同一屋檐下,構(gòu)成了我們的生活。然而在這樣的生活中,我們往往選擇去看到幸或是不幸。 如同故事中一樣,同樣的夜,有人在迎接星月,他看到的是幸運(yùn),有人在驅(qū)趕黑暗,他看到的是不幸;同樣的風(fēng)雨,有人安然接受并在風(fēng)雨中舞蹈,他是幸運(yùn),有人緊閉窗扉糟心逃避,他是不幸。 盯住幸運(yùn),生活中處處充滿陽光;盯住不幸,生活逃不開籠罩的烏云。 而這個(gè)故事,似更要我們相信,好的心態(tài)可以融掉不幸?guī)淼谋?。我們?huì)生活的如何,不在外物,更在于心。
發(fā)表評(píng)論